Monday, April 16, 2007

Μια ιστορία ...

... που έμαθε εκεί ο Φώτης.

Όταν ο Δούκας Ling Wei ήταν ερωτευμένος με τον Μi Zixia.
Μια όμορφη μέρα ο Mi Zixia βγήκε βόλτα στον κήπο και έκοψε
ένα ροδάκινο. Μαγεύτηκε τόσο πολύ από τη γεύση του μου ήθελε
να το μοιραστεί με τον Δούκα Ling Wei.

'Eκτοτε βγήκε η φράση "to be fond of the leftover peach"
η οποία αποτέλεσε ευφημισμό για τους κινέζους για τον γκέι έρωτα.
Σημερα οι κινέζοι χρησιμοποιούν τη λέξη Tongxinglian ( το μισο ροδάκινο )
όταν αναφέρονται στις σχέσεις μεταξύ του ίδιου φύλου.

Μια αληθινή ιστορία...

...που έμαθε εκεί ο Φώτης.

" Κάποτε ο αυτκράτορ Αi, ερωτεύτηκε παράφορα
την αρσενική του παλλακίδα τον Dong Xian.
Κοιμόντουσαν αγκαλιά κάθε βράδυ και έκαναν έρωτα.
Ένα πρωί ο αυτοκράτορ έπρεπε να σηκωθεί νωρίς γιατί είχε δουλειές,
ήταν όμως σκεπασμένοι με το ίδιο σεντόνι και αν σηκωνώταν θα τον ξυπνούσε.
Πήρε τότε ένα ψαλίδι που είχε δίπλα του και έκοψε το σεντόνι για να μην τον ενοχλήσει."

Από τότε έμεινε στα κινέζικα η λέξη Duanxiu ( το κομμένο σεντόνι ),
που σημαίνει γκέι έρωτας.
____________________________

animal lover